Peculiaridades de las voces de otras lenguas y de los nombres propios

Peculiaridades de las voces de otras lenguas y de los nombres propios
Las voces de otros idiomas no adaptadas al español y utilizadas en nuestra lengua respetarán su ortografía original. En la escritura, es conveniente distinguirlas mediante el uso de procedimientos gráficos como las comillas24, la letra cursiva, etc. Ejemplos: affaire, lady, whisky.
Los nombres propios de [...]

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Letra w

Letra w
La letra w puede representar dos fonemas diferentes: el labial sonoro en palabras como wagneriano y el fonema correspondiente a u en palabras como washingtoniano.
La letra w solo se utiliza en palabras de origen germánico como las siguientes:
a) Determinados nombres propios de origen visigodo. Ejemplos: Wamba, Witiza.
b) Algunos derivados de nombres propios alemanes. Ejemplos: [...]

Tags: , , , , , , , , , ,

Letras b, v, w

Letras b, v, w
En la mayor parte de España y en la totalidad de Hispanoamérica, las letras b, v, y a veces la w, representan hoy el mismo fonema labial sonoro, lo que origina numerosas dudas sobre su escritura. Estas son aún mayores en el caso de las palabras homófonas, porque en ellas el empleo [...]

Tags: , , , , , , , , , , , , ,